13. Inscription (2) from Ancyra in honour of Constantine Aug. by his praet. prefect Fl. Constantius
NEW
Editions
French 2003, p. 88, nr. 04
AE 2006, 1473
GLIA 02, 330
Photos
French 2003, p. 88, nr. 04 (photo p. 88)
GLIA 02, 330 (photo p. 73)
Links
Praetorian prefects
Flavius Constantius
Date of the inscription
324/327 AD
Provenance and location
Ancient city: Ancyra
Modern city: Ankara (Turkey)
Province: Galatia
Diocese: Pontica
Regional prefecture: (not regional before 326 AD)
Provenance: Ankara, the base was found on August 16th 2002 in the garden of a Ilköğretim Okulu (primary school) of Ulus quarter
Current location: Museum of the Roman Baths (C III) of Ankara, inv. 42.1.02
Ancient location: public space
Type and material of the support and text layout
Type of support: large rectangular statue base
Material: hard, grey, white-veined marble
Reuse:
- Reuse of the inscribed field: yes, the epigraphic field is rough and deep, especially in the lower part, because the inscription chiselled over and erased an earlier text
- Reuse of the monument: yes, cut in recent times on the top surface in order to form an olive oil-press
- Opistographic: no
Dimensions of support: Height: 126 cm. Width: 92 cm. Breadth: 73.5 cm.
Dimensions of letters: 5.5 / 7 cm.
Inscribed field
One inscribed field (frons).
Damaged: the top right and bottom right corners were cut in an irregular quadrangular shape; there is a large trapezoidal slot cut into the top of the right-hand side of the block (see GLIA 02, 330).
Writing technique: chiselled
Language: Latin
Rhythm: prose
Palaeography: rustic capitals
Text category
Honorary inscription for the emperor Constantine
Latin text
Critical edition
This edition is based on GLIA 02, 330, supplemented by a restitution of Feissel at line 1, who suggested au[ctori], avoiding a superfluous repetition.
1: Au[gusto]: French 2003, p. 88, nr. 04; Au[gusti]; EDCS 39800005
Translations
English
“For the promoter of eternal piety, our master Constantinus, the greatest always victorious Augustus, Flavius Constantius, of clarissimus rank, praetorian prefect, everlastingly devoted to his divine numen.”
French
“Au promoteur de la piété éternelle, notre seigneur Constantin, le plus grand, vainqueur, toujours Auguste, Flavius Constantius, clarissime préfet du prétoire, toujours très dévoué à sa divinité.”
Italian
“Al promotore dell’eterna pietà, il nostro signore Costantino, Massimo, Vincitore, sempre Augusto, Flavius Costantius, chiarissimo prefetto del pretorio, sempre devotissimo al suo nume.”
The inscription and its prefects: critical commentary, updating, overviews
Our second inscription from Ancyra, chiselled on a grey rectangular marble base, was discovered on August 16th 2002 in the garden of the Ilköğretim Okulu primary school in the Ulus quarter. The base is now exhibited in Ankara’s Roman Baths open-air Museum.
The support is damaged: the editors noted that «the top right corner has been cut back in an irregular quadrangular shape when the base was re-used as the anchoring stone for the wooden beam of an olive oil-press … the bottom right corner has also been cut back in a corresponding shape. There is a large trapezoidal slot cut into the top of the right-hand side of the block for attaching a press beam» (GLIA 02, 330).
The editors also noted that the upper part of the inscription was chiselled on a flat surface, prepared with a claw-tooth chisel, while the lower part was roughly dressed: the inscription was cut over an earlier erased text (see GLIA 02, 330).
This monument has the same dedicant, the praetorian prefect Flavius Constantius and addresses the same figure, the emperor Constantine as on the very similar inscription found at Ankara in the second half of 19th century and available in PPRET 12 (with discussion of Fl. Constantius’ career, attested in service between the end of 324 and 327 AD). After this recent discovery, Mitchell and French were able to conjecture, through a comparison of the height of the letters on the monuments (the only recorded data for PPRET 12), that these bases could have had the same dimensions. These monuments were also probably displayed in the same area of Ancyra. The analogous provenance, form and content might well therefore validate Porena’s assumption (Porena 2003, pp. 392-393) that these monuments are surviving examples of a series of dedications decreed by the prefect when he was the only member of the college, maybe in occasion of Constantine’s Vicennalia in 325 AD (cf. critical commentary in PPRET 12).
The prefect evidently wanted to promote the new emperor - the only ruler in the East - exalting his conciliatory will. It is therefore, no surprise that the attributes of pietas and clementia occur in these two dedications (and probably in the whole series if Porena’s assumption is true). The reference to pietas is particularly pertinent given its profound semantic value: it concerns the religious faith of the emperor, his reconciling policy and by extension his pity for his enemies, crucial for his military and political success (see GLIA 02, 330).
Bibliography
French D., Roman, Late Roman and Byzantine Inscriptions of Ankara: a Selection, Ankara 2003.
Mitchell S., French D., The Greek and Latin Inscriptions of Ankara (Ancyra), Vol. II, München 2019.
Porena P., Le origini della prefettura del pretorio tardoantica, Roma 2003.
Praetorian prefects and epigraphic habit
Number of praetorian prefects in this inscription
Only one praetorian prefect
Inscribed monuments made by praetorian prefects
Inscriptions to Augusti/Caesars made by a single praetorian prefect
The praetorian prefecture in inscriptions: titulature, duration and extension of the appointment
The rank of the praetorian prefects: v(ir) c(larissimus)
Latin / Greek titulature of the office: praefectus praetorio
Inscription is without a cursus honorum
Inscription only records the current prefecture
Inscription does not record the regional area of the prefecture